Velen bezoeken jaarlijks de uitvoeringen van de Matthäus Passion van Bach die door het hele land gegeven worden. Nu is er een bijzonder project tot stand gekomen: de Matteüs Passie. Velen bezoeken jaarlijks de uitvoeringen van de Matthäus Passion van Bach die door het hele land gegeven worden. Nu is er een bijzonder project tot stand gekomen: de Matteüs Passie, een goed zingbare, poëtische en brontekstgetrouwe vertaling. Het Christelijk Literair Overleg liet in 2011 ter ere van zijn vijftienjarig bestaan het werk vertalen door Ria Borkent. Pieter Jan Leusink hielp om tekst en muziek tot een zorgvuldige eenheid te smeden.
Bron: EO
Mattheüs Passie
Velen bezoeken jaarlijks de uitvoeringen van de Matthäus Passion van Bach die door het hele land gegeven worden. Nu is er een bijzonder project tot stand gekomen: de Matte& ...
18-04-2014
EO
Mattheüs Passie
Velen bezoeken jaarlijks de uitvoeringen van de Matthäus Passion van Bach die door het hele land gegeven worden. Nu is er een bijzonder project tot stand gekomen: de Matte& ...
22-04-2011
EO
Mattheüs Passie
Velen bezoeken jaarlijks de uitvoeringen van de Matthäus Passion van Bach die door het hele land gegeven worden. Nu is er een bijzonder project tot stand gekomen: de Matte& ...
22-04-2011
EO
Mattheüs Passie
Velen bezoeken jaarlijks de uitvoeringen van de Matthäus Passion van Bach die door het hele land gegeven worden. Nu is er een bijzonder project tot stand gekomen: de Matte& ...
18-04-2014
EO